ブラウザで使う辞書(別ウィンドウで開くと便利,広告には注意!)
- 和英辞典と英和辞典を含むもの
- Cambridge (和英辞典が有用で,英和辞典へのリンクも便利)
- Longman (LDOCE系,学習辞書の元祖。簡易な和英辞典を含む)
- コトバンク (小学館プログレッシブや日国を含みコンテンツとしては最強だが,時々広告が邪魔)
- Weblio (研究社中辞典を含み,共起表現は作文に有用。これも広告が大きい)
- 英語を英語で説明したもの(英英辞典,英語の国語辞典)
- Collins (COBUILD系,語の言い換えに頼らない名作)
- Dictionary.com (ランダムハウスを含む,
シソラス で別の語が探せる)
- Merriam-Webster (Websterを含む,米語)
- Free Dictionary (American Heritageを含む,米語)
- OED (etymologyや語誌は有料なので,図書館で紙のOEDと格闘してください)
google翻訳や
DeepLは恐ろしいほど精度向上し,
ChatGPTや
BingCopilotでは文章全体の生成さえ可能です。
しかし,ことばを身につけるためには,自分ならどう言うかまず考え,信頼できる辞書で似た例を探し,メモして覚えていく作業がどうしても必要。
少々間違いはあっても,自分のことばで書ける人になろう。(これらブラウザ版の翻訳サイトや生成AIはログイン(アカウント作成)なしで利用できますが,入力した情報は送信・保存され,AIの学習のために使われます。
個人情報や非公開のデータなどを絶対に入力しないこと!)
Nagai Lab 2025